====== Funker-Jargon ====== ---- [[glossar:a:0|A]] [[glossar:b:0|B]] [[glossar:c:0|C]] [[glossar:d:0|D]] [[glossar:e:0|E]] [[glossar:f:0|F]] [[glossar:g:0|G]] [[glossar:h:0|H]] [[glossar:i:0|I]] [[glossar:j:0|J]] [[glossar:k:0|K]] [[glossar:l:0|L]] [[glossar:m:0|M]] [[glossar:n:0|N]] [[glossar:o:0|O]] [[glossar:p:0|P]] [[glossar:q:0|Q]] [[glossar:r:0|R]] [[glossar:s:0|S]] [[glossar:t:0|T]] [[glossar:u:0|U]] [[glossar:v:0|V]] [[glossar:w:0|W]] [[glossar:x:0|X]] [[glossar:y:0|Y]] [[glossar:z:0|Z]]\\ [[:glossar|Zurück zur Glossar-Eingangsseite]] ---- Jede Sprache hat ihre Abkürzungen, Euphemismen etc. So natürlich auch die Funkersprache. Ursprünglich der [[glossar:m:morse|Morsetelegraphie]] entstammend (um Zeit bei der Übermittlung zu sparen), haben diese Abkürzungen schon lange den Weg in die alltägliche Funkersprache gefunden. Die nachfolgende Liste ist bei weitem nicht vollständig, aber bietet einige der gängigsten Jargon-Wörter und Abkürzungen. |base||Feststation| |Brenner||Illegaler Sendeleistungsverstärker| |cb|citizen band|Jedermannfunk auf 27 MHz| |cul|see you later|Bis später| |condx|conditions|Bedingungen / Ausbreitungsbedingungen| |cuagn|confirm u again|Dich wiedertreffen| |dx|Distance contact|Weitverkehrsverbindung| |fb|Fine Business|Alles in Ordnung| |Gewitter||Automatische Geschwindigkeitskontrolle (Blitzer)| |Glatteis||Polizeiliche Kontrolle im Straßenverkehr| |Harmonische||Kinder, Nachwuchs| |Handquetsche||Handfunkgerät| |hw?|How was the reception?|Wie war der Empfang?| |matsch||Störungen beim Empfang| |mobil||Mit dem Auto oder LKW unterwegs| |Oberwelle||Ehefrau| |om|Old man|Respektvoll: männlicher Funker| |Spargel||(Dach-)Antenne| |wx|Weather|Wetterbericht| |xyl|Ex-Young lady|Respektvoll: verheiratete weibliche Funkerin| |yl|Young lady|Respektvoll: weibliche Funkerin|